Dienstag, 16. März 2010

Pictures from Vegas... 3 months later! :)

They've been requested, so I decided to finally post a few pictures from my 2009 XMAS trip to Vegas. Since I wasn't really a tourist, but a guest of Andrew's family, I didn't do a lot of the typical tourist things. We drove down towards the Grand Canyon and Hoover Dam on one day, but it was so jammed, that the driver (Andrew's dad) decided to not sit in it for over an hour to get to the Dam and so we went to Lake Mead instead. The impacts of temperature changes in the last couple of years become very obvious there. The water level has dropped by about 36 meters and the lake is at only 43% of its capacity. There is a so called "bathtub ring" on the mountains surrounding the lake, showing were the water was once up to. Quite impressive!

In addition to that we of course went to a couple of casinos, had a XMAS family time and Andrew took me to the Venetian hotel were we went on a gondola ride. That was very nice!


Es wurde nach ihnen gefragt und so entschied ich mich, doch endlich mal ein paar Bilder von meinem 2009 Weihnachtstrip nach Vegas zu veroeffentlichen. Da ich nicht wirklich ein Tourist war, aber ein Gast von Andrew's Familie, habe ich nicht wirklich viele typische Touristensachen unternommen. An einem Tag fuhren wir runter zum Hoover Staudamm und dem Grand Canyon, aber der Verkehr staute sich arg und so entschied sich der Fahrer (Andrew's Vater) umzukehren und stattdessen an den Lake Mead zu fahren. Die Einfluesse des Temperaturanstiegs der letzten Jahre werden dort sehr deutlich. Der Wasserpegel ist um die 36 Meter gesunken und der See ist nur bei 43% seiner Kapazitaet. Dort ist auch ein sogenannter "Badewannenring" entlang der Berge sichtbar, durch den ersichtlich wird, wo das Wasser eins stand. Sehr beeindruckend!!!

Wir waren natuerlich auch in einigen Casinos, haben Weihnachten gefeiert und Andrew ging mit mir auf ein Date ins Venetian Hotel, wo wir auch mit einer Gondel fuhren. Sehr nett! Besonders der Gesang unsere Gondoliers...

Slot machines at the airport./ Auf dem Flughafen.
A house in Las Vegas./ Ein Haus in Las Vegas.
Me and Tank - the family's boxer,Me in the Venetian.Inside the Venetian.The Strip.Inside the M - Hotel.
Entrance to Lake Mead. The ranger in the car was a dummy./ Einfahrt zum Lake Mead. Der Parkranger im Auto war ein Dummy - also unecht.
"Golddiggers" at Lake Mead. As of a statement of Feb. 2010 by a ranger, anyone caught with a metal detector can be fined up to $5000,- and sentenced to up to 5 yrs in prison./"Goldsucher" am Lake Mead. Nach Auskunft eines Rangers vom Feb. 2010 kann jeder der dort mit einem Metaldetektor erwischt wird mit einer $5000,- Strafe belangt werden oder fuer bis zu 5 Jahre ins Gefaengnis wandern.
The bathtub ring is quite visible./ Der Badewannenring ist sichtbar.

My furry friends are the best!!!

When I come home, I open the door. Both cats come running towards me... I'm standing there enjoying their excitement, not saying anything. Then I say "Hiiii!"to them and both reply simultaneously with a "Meeeooow!" and affection! SOOOO GREAT! I love them!


Wenn ich nach Hause komme, oeffne ich die Tuer. Beide Katzen kommen auf mich zugerannt... Ich stehe da und erfreue mich an ihrer Aufregung und bin still. Dann lass ich ein warmes "Hiiii!" erklingen und beide erwidern gleichzeitig mit einem "Miiiiiaaau!" und ganz viel Zugeneigung! SOOO SCHOEN! Ich liebe die Zwei!




2 x 3 macht 4 - Time for the US Census

On 1. April 2010, 10 years will have passed since the last US Census - the counting of the population in the USA - and it'll be time to count again. The Census is important to determine how many people live in a community and what races form that population. Government money for education, infrastructure, the integration of immigrants (especially those of Hispanic origin), etc. is distributed using these numbers, so if only 30% of people in a community send back their forms instead of the average 72%, numbers will certainly be off and that community will miss out on government money. The Census was established to count everybody living permanently in the USA - legal or illegal, doesn't matter.

We just received the form, filled it out in 2 minutes and put it back in the mail. I'll now be officially counted as part of the US population! I like it!!! :)


Am 1. April 2010 ist es 10 Jahre her, dass die Bevoelkerung der USA gezaehlt wurde und es ist daher an der Zeit erneut zu zaehlen. Die Volkszaehlung ist wichtig um herauszufinden, wieviele Menschen in einer Gemeinde leben und aus welchen Rassen sie besteht. Staatsgelder fuer das Schulwesen, die Infrastruktur, die Integration von Einwanderern (besonders der hispanischer Herkunft) etc. werden anhand dieser Zaehlung verteilt. Senden also nur 30% der Einwohner einer Gemeinde anstelle der durchschnittlich 72% das Formular zurueck, werden die Nummern definitiv von der Realitaet abweichen und die Gemeinde wird weniger staatliche Gelder zugeteilt bekommen. Der Zensus findet statt um jeden zu zaehlen, der dauerhaft in den USA wohnt - legal oder illegal spielt dabei keine Rolle.

Wir haben unser Zensus Formular gerade erhalten. In 2 Minuten war es ausgefuellt und nun ist es bereits in der Post auf dem Weg zurueck. Ich werde damit nun also offiziell als Teil der US-Bevoelkerung gezaehlt. Das gefaellt mir!!! :)

Sonntag, 7. März 2010

SoFlo welcomes two more GC winners!

Jennie and Thomas, two greencard winners from Germany that I've met during the TAD-GC winner meeting in Miami last May, are moving over to the States in 2 days!

I know you guys are probably reaaaaally busy right now, wrapping things up in Germany, but I still want to use this opportunity to wish you good luck with everything, a hassle free trip and the beginning of a wonderful adventure. The temperatures are finally rising a little and the weekend is expected to be one for the beach, so pack your swim wear and sun lotion within easy reach! ;)

Welcome back to crazy SoFlo!


Dienstag, 2. März 2010

The family is growing!

Since Smokey is an indoor cat and very active, I decided that he needed a playmate to not get bored. I met with a woman Sunday morning who gave me a "private tour" of all the cats at the local PetSmart in Hollywood. The organization who adopts out of this store is a "No-Kill" organization, which is great, as many/most shelters in the USA put pets down if they haven't been adopted in a set amount of time. This organization also requires home visits WITH the pet that is up for adoption to make sure it is a match.

I decided on two cats that liked me, to come on a home visit and was very excited to see Smokey's reaction, as there was no history about him ever being with other cats. Well, what can I say, we brought the ladies in, released them and he LOVED them. No hissing, but kissing. As one of the ladies was more interested in him than the other one, I decided to keep it. The second one was younger and just brought into the shelter, whereas the other one had been there for a while, had been on several house visits and never found a home, so it was about time for her!

Well, tell you something about pretending... that kitty was good! As soon as the lady from the organization left, she fled underneath the bed and stayed there for the last 2 days. Didn't come out to eat, nothing. I worked a lot with her to make her feel more secure and apparently something changed tonight. I woke up at 5 AM, because both of the cats were on top of the bed playing with my feet... GREAT (or not)! :) I think they are definitely going to have fun together.

And now... here she is:

Diamond
Da Smokey eine "Haus"-Katze und sehr aktiv ist, entschied ich, dass er eine Spielgefaehrtin braucht um sich nicht zu langweilen. Am Sonntag traf ich mich also mit einer Frau fuer eine "Privat-Fuehrung" durch das Katzenhaus des oertlichen PetSmart in Hollywood (ein Haustier-Supermarkt). Die Organisation die sich um diese Katzen dort kuemmert ist eine "No-Kill" Institution, d.h. anders als in vielen anderen Tierheimen in den USA, werden hier die Katzen nicht nach einer festgelegten Zeit getoetet, wenn sie nicht adoptiert wurden. Gleichzeitig setzt diese Organisation einen Hausbesuch MIT dem zu adoptierendem Tier voraus, um zu sehen, ob das auch wirklich passt.

Ich entschied mich fuer 2 Katzen, die auf einen Hausbesuch kommen sollten und war schon gespannt auf Smokey's Reaktion, da es keine Informationen darueber gab, ob er jemals in direktem Kontakt mit anderen Katzen war. Nun, was soll ich sagen, wir brachten die zwei Damen in die Wohnung, liessen sie aus ihren Transportkoerben und Smokey LIEBTE sie! Kein Fauchen, aber Kuessen. Da eine der Damen mehr Interesse an ihm zeigte, entschied ich mich sie zu behalten. Die zweite war noch ziemlich jung und gerade erst ins Heim gekommen, waehrend die andere dort schon laenger war und auch schon auf etlichen Hausbesuchen war, ohne adoptiert zu werden. Also war es laengst an der Zeit fuer ein gutes Zuhause.

Nun, hier was zum Thema "so tun, als ob" - Die Katze war gut! Kaum war die Mitarbeiterin der Organisation verschwunden, verschwand auch die Katze... naemlich unters Bett. Und dort blieb sie dann auch die letzten 2 Tage, ohne jemals hervorzukommen. Weder zum Essen noch fuer irgendetwas anderes. Ich versuchte viel mit ihr zu arbeiten (soweit das mit einer Katze unterm Bett geht) um ihr Sicherheit zu geben. Scheinbar hat das geholfen, denn heute morgen wachte ich um 5 Uhr auf, weil BEIDE Katzen auf dem Bett sassen und mit meinen Fuessen spielten. SUPER (oder auch nicht)!!! :) Die beiden werden auf jeden Fall Spass miteinander haben!

Wir sind nun also stolze Besitzer von Smokey und Diamond! :)