Sonntag, 25. Oktober 2009

Teri's Halloween Bash 2009

Halloween came early this year... which is good, because it gives me two weekends to party! :)

Halloween war dieses Jahr zeitig dran... was gut ist! So kann ich 2 Wochenenden feiern! :)

This weekend started with Teri's private party on her ranch in the town of Southwest Ranches (yes, that's really the town's name), Florida. Teri, for you who don't happen to know, is my boss since March 2009. She's the owner of the restaurant I work in, a real estate broker and overall a luxury loving, cool, Miami Cuban girl/lady. She loves to party, in Vegas or at home, so she sets up an annual Halloween Bash for example which this year I was invited to.

Dieses Wochenende startete die Feierei mit Teri's Privatparty auf ihrer Ranch in der Stadt Southwest Ranches (ja, das ist wirklich der Stadtname), Florida. Teri, fuer euch die das noch nicht wissen, ist seit Maerz 2009 meine Chefin. Sie ist die Eigentuemerin des Restaurants in dem ich arbeite, gleichzeitig eine Immobilienmaklerin und im Ganzen eine Luxus-liebende, ziemlich coole Miami-Kubanerin. Sie liebt es zu feiern, ob in Vegas oder bei sich zu Hause und so schmeisst sie z.B. jaehrlich eine Halloween Party, auf die ich dieses Jahr eingeladen war.

Missing some accessories for my outfit, after 9h at work yesterday, I rushed to Party City 20 minutes before they were closing. I got what I needed and rushed home. Getting out of work at 7 pm and the party starting at 8 pm wasn't in my favor, but who gets to a party early anyways!?

Da mir noch etwas Zubehoer fuer mein Outfit fehlte, sauste ich nach 9h auf Arbeit gestern Abend 20 Minuten vor Ladenschluss zu Party City (Partyzubehoer-Laden). Ich bekam, was ich brauchte und sauste nach Hause. Um 19 Uhr von der Arbeit zu kommen, mit einer Party die um 20 Uhr startet, war nicht wirklich zu meinen Gunsten, aber wer geht auch schon zeitig auf 'ne Party!?

In the apartment I tried to rush things as well. Shower, back in my room getting the pieces for my outfit, back in the bathroom to put makeup on... and that's when it happened: I never have a wet floor in the bathroom, somehow though, last night I did! So I stepped into a puddle of water, slipped and crashed into the bathroom cabinet, my left food first. Pain struck! I was in the floor for about 5 minutes but told myself I needed to get over it. The halloween party was awaiting me and I was not going to miss that! I applied my makeup, put my outfit on, stepped into my 4" highheels boots and left to pick up my coworker Emil.

Im Apartmentt wollte ich dann auch alles schnell erledigen. Duschen, zurueck in mein Zimmer die Teile meines Outfits zusammen suchen, zurueck ins Badezimmer zum Schminken... und da passierte es: Ich habe nie einen nassen Boden im Bad, gestern schon! So trat ich in eine kleine Pfuetze, rutschte aus und knallte mit meinem linken Fuss zuerst in den Badezimmerschrank. Schmerz! Ich lag fuer ca. 5 Minuten auf dem Boden, aber sagte mir, dass ich da drueber weg kommen muss. Immerhin erwartete mich eine Halloween Party!!! Also rauf mit der Schminke, Kostuem an, rein in die 10cm Absatz-Stiefel und auf ging's meinen Kollegen Emil abholen.

We arrived at the ranch, where valet parking took the car. A golfcart took us to the barn. On the way - at quite a high speed, I thought I would fall off in a second - ghosts and zombies jumped at the cart from behind palm trees. Spooky! Arriving at the barn, 1st thing to notice: The decoration was brilliant!

Wir erreichten die Ranch, wo Valet-Parken mein Auto uebernahm. Ein Golfcart brachte uns zur Scheune. Auf dem Weg - ziemlich rasant, ich dachte ich falle jeden Moment aus dem Fahrzeug - sprangen uns Zombies und Geister aus den Palmen an. Gruselig! Ankunft an der Scheune, das erste was man bemerkte: Coole Deko!

So was the crowd, the food and the drinks... It was amazing! I met a lot of the restaurants customers finally in a different outfit than the waitress uniform and was complimented a lot. Well, of course I stood out with my height, but kinky American Halloween outfits just look better with heels and just because I'm tall doesn't mean I'm going to miss out on it.

So war auch die Menge, das Essen und die Getraenke... einfach super! Ich traf etliche Kunden des Restaurants mal endlich in einem anderen Outfit als der Kellnerkleidung und bekam nette Komplimente. Nun ja, natuerlich stach ich ja mit meiner Groesse auch wieder raus aus der Menge, aber die unzuechtigen amerikanischen Kostueme sehen nun einmal mit Highheels besser aus und nur weil ich groesser bin, verzichte ich da doch nicht drauf!

Now, let's have the pictures speak:/ Nun lassen wir mal die Bilder sprechen:

At the gate/ Am Eingang

The golfcarts driven by Zombies/ Die Golfwagen von Zombies gefuehrt

My new boyfriend! So low maintenance and never talks back!/ Mein neuer Freund. So pflegeleicht und gibt keine Widerworte.

Part of decoration of the outside lounge area/ Teil der Dekoration der Lounge im Freien
Me, Tyler - my youngest coworker - aka Cheerleader and his friend Justin

The hostess & host - King & Queen/ Die Gastgeber

The coolest Toss Up crew members - Joanna, my boss Teri & me/ Die coolsten Toss Up Angestellten - Joanna, meine Chefin Teri & ich
My coworker Emil & Joanna's boyfriend/ Mein Kollege Emil & Joanna's Freund
Our baby boy Tyler got lucky with a cute one!/ Unser Juengster, Tyler, hatte Glueck und hat sich ein huebsches Fraeulein geangelt!
Andrea, Alvaro, Joanna, me & Emil
The dead got some company! / Ja, auch Schnapsleichen gabs!
Teri & Frankie or Mr. Death - best friends for life!
Btw: Mr. Death consistently begged me to go home with him infront of everybody. Only problem, I've known him for the last 7 months AND he has a fine dancer girlfriend of 7 years relationship and I live to the standard: What you don't want anybody to do to yourself, you don't do to others! Correct!? Wish others would think like that sometimes.... (my next entry about American Dating soon follows...)

Uebrigens: Herr Tod bettelte bestaendig vor allen anderen, dass ich mit ihm nach Hause komme. Das einzige Problem, ich kenne ihn seit 7 Monaten UND er hat eine elegante Freundin (Taenzerin) seit 7 Jahren und ich lebe nach dem Standard: Was du nicht willst das man dir tu, das fueg auch keinem andern zu! Richtig!? Wuenschte, manch anderer wuerde sich auch daran orientieren... (mein naechster Eintrag ueber Amerikanisches Dating folgt uebrigens bald...)

Well, I escaped Mr. Death right into the arms of the valet boy... which I rejected as well! HA! :)
At home I took off the boots and saw the toe... yes, typical bruising pattern, fractured! Nice and blue and hurting. I lived 23 years and 349 days without breaking a bone! There's a 1st time for everything, so here we go and I believe I take a fractured middle toe over any other fracture!

Nun, ich entkam Herrn Tod, geriet allerdings direkt in die Haende des Valet-Parken Jungen, dem ich ebenfalls 'ne Abfuhr gab. HA! :) Zu Hause dann zog ich die Stiefel aus und sah meinen Zeh... ja, typischer Bluterguss, gebrochen! Nett und blau und schmerzend. Ich habe 23 Jahre und 349 Tage ohne einen Knochenbruch ueberlebt! Irgendwann ist immer das 1. Mal und ich wuerde sagen, ich ziehe den Bruch des mittleren Zehs jedem anderen Knochenbruch vor!

And despite the pain: I had the greatest Halloween Party of my life!!!!!!!!

Und trotz Schmerz: Ich hatte die tollste Halloween Party meines Lebens!!!!!!!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen